Articles appearing for the first


time

Articles previously published

Reviews of books, CDROMs

Conferences, calls for papers,


events

Information about the journal

Search

 

Lois Weber, or the exigency of writing

Part four

William D. Routt

 

 

Uploaded 1 March 2001
9335 words

 Abstract | Printer version

Table of contents

1 The exigency of writing

2 On writing and directing

3 Lois Weber, writer of cinema

4 Lois Weber, writing exigence

5 Lois Weber and the mirror of cinema

6 Appendix: Lois Weber's surviving films


 

4 Lois Weber, writing exigence

"The most extraordinary thing about my sister is that she is so ordinary." (Ethel Weber)[12]

People should listen to siblings - even siblings who speak in clichés. We assume that extraordinary films are made by extraordinary people. But if something out of the ordinary is required even to survive in the picture biz (and they are always telling us that it does), then surely the most unusual movies, the ones that look different from any of the others, will be the ones exscribing an ordinary vision, crafted by those ordinary people who by luck (or a spouse's ambition) are vouchsafed cinematic opportunity. I am not just being clever here, or at least not in the matter of ordinary vision. The greatness of Henri Rousseau=s painting is as dependent upon the banality of what it discloses, its percepts, as upon the uniqueness of the manner of its disclosure, its affects: it is an extraordinarily ordinary vision. The same may be said for other artworks called naive.

 

[12] Ethel Weber, qtd. in Elizabeth Peltret, "On the lot with Lois Weber" Photoplay (October 1917), rpt. in Slide 32.

 

If women would only understand that many men are not half so interested in a well-ordered house as they are in a well-groomed wife, things might be different.[13]

[13] Lois Weber, qtd. in Aline Carter, "The muse of the reel", Motion picture magazine (March 1921), rpt. in Slide, 29.

 

 

Now there is an ordinary sentiment. It is a quotation from Lois Weber encapsulating the message of one of her films for Paramount: Too wise wives (1921). This is also the message of many of Cecil B. DeMille's "naughty" comedies of marital infidelity made for Paramount around the same time. Weber is not DeMille, although they shared a common sense of the mission of the cinema. Weber's film is a transformation of De Mille's sex comedy into a comedy of domesticity and the everyday. When women change clothes onscreen in Too wise wives it is because they are shopping and the film wants to depict a desire for nice things, not because they are provocative minxes and film wants to inflame a desire for sexy bodies. And in the end, the result is that the sincerity of Weber's attempt to persuade is as clearly apparent as De Mille's conflict-ridden prurience.[14]

[14] On which see Sumiko Higashi, Cecil B. DeMille and American culture: the silent era (Berkeley: University of California Press, 1994), 142-178.

 

In moving pictures I have found my life's work. I find at once an outlet for my emotions and my ideals. I can preach to my heart's content, and with the opportunity to write the play, act the leading role, and direct the entire production, if my message fails to reach someone, I can blame only myself.[15]

[15] Lois Weber, qtd. in Bertha Smith, "A perpetual leading lady", Sunset (March 1914), rpt. in Slide, 37.

 

 

I'll tell you just what I'd like to be, and that is, the editorial page of the Universal Company. . . The newspaper and the clergyman each do much good in their respective fields and I feel that, like them, I can, in this motion picture field, also deliver a message to the world . . .[16]

[16] Lois Weber, qtd. in "The Smalleys have a message to the world", The Universal weekly, 10 April 1915, rpt. in Kay Sloan, "The hand that rocks the cradle: an introduction", Film history 1, no. 4 (1987): 341.

 

Weber (and DeMille) wanted to use the cinema to preach, to editorialise, to educate. Just as it was for Lenin and Lunacharsky, for them the cinema was the most important of all the arts. Forget DeMille, Weber had the credentials. She was the daughter of a minister who had spent several years in missionary street work. Throughout her career, she spoke about the uplifting potential of the motion picture and made movies that were clearly intended to be good for their audiences. Thus it seems clear to many of those who have written about the director that her film making was the equivalent of "the writing that has always (through a necessity in no way avoidable) been in the service of the speech or thought that is called idealist (that is to day, moralizing)". If her films appear naive, one would assume from this understanding, it is at least in part because that kind of moralising is old-fashioned, that kind of idealism is old-fashioned.

But this is an idealist, even naive, understanding that depends on taking the quotations attributed to her at face value: accepting their authenticity and their intention, not reading the events or the words very carefully at all.

Why would we believe even that Lois Weber said the things that trade papers and fan magazines printed when we know that trade papers and fan magazines usually printed what publicists gave them to print? Why would we believe that Lois Weber, for example, said that her film Too wise wives advocated making one's self beautiful for one's husband, when the film does nothing of the kind? In point of fact the woman in the film who makes herself beautiful for her husband is "too wise": she is deceiving him by pretending a subservience to his desire that she does not feel. In this film, the two wives who are too wise learn to treat marriage rationally, as a partnership based on mutual respect and trust. They learn not to be too subservient and not to be too manipulative. This is a complicated lesson and it does not make for sensational cinema - or, as we have seen, for a sensational interview.

And the minister's daughter? Slide wants to discover in Weber some trace of Mary Baker Eddy, but it is possible that there may be some Aimée Semple MacPherson too. Indeed, in his account of her early life, Slide does not describe a minister's daughter who happened to end up in show business, but a person with a strong desire to be noticed who turned ceaselessly to performance and self-display, no matter what the circumstances of her life happened to be. Jayne Mansfield no less.

She did not spend her teenage years preparing for the pursuit of God nor for the pursuit of a husband. Instead, she was a concert pianist at sixteen (1895?), quitting within a year. She did not retire to a convent, nor did she return home to pursue a husband. Instead, she joined a group of religious performers, the Church Army Workers, for two years. Apparently they played mainly for prostitutes (her street missionary work). Yet when the minister, her father died, she did not take up his preaching, nor did she take up the so-often-postponed pursuit of a husband. Instead, she took up the advice of an uncle and a career on the musical stage, joining Phillips Smalley's touring company when she was 25 and marrying him a year later (1905), when he was 40. Smalley may have been an intelligent man; he certainly was a snob with good family connections, a womaniser, and (at least later) an alcoholic.

Had she pursued this husband? Marriage apparently meant that she could no longer perform on stage. Nothing daunted, while the theatre company was touring, she began to work in films. She was soon a writer-director-actor of talking pictures for Gaumont (1908), then under the management of Herbert Blaché, husband of the first important woman film maker, Alice Guy, who may have been in temporary retirement at the time and at any case does not seem to have been much in evidence in Weber=s life. Smalley, seeing an opportunity (and perhaps also protecting his interests in other ways), joined his wife in films and the two worked mostly in partnership after that until 1919, when their marriage seems to have begun a final downward spiral (they were officially divorced in June, 1922).[17]

[17] The events summarised in this and the preceding paragraph are covered in Slide, 19-45 and passim.

 

Just as I started to play a black key came off in my hand. I kept forgetting that the key was not there, and reaching for it. The incident broke my nerve. I could not finish and I never appeared on the concert stage again. It is my belief that when that key came off in my hand, a certain phase of my development came to an end.[18]

[18] Lois Weber, qtd. in Peltret (see note 12), rpt. in Slide, 21. The same story apparently occurs also in Smith (see note 15), but perhaps not in the same words.

 

This account of why Lois Weber quit being a concert pianist is an interesting one. I do not think that she took her commonplace accident as a religious or mystical call, but she surely seems to attribute to it, to the event, a significance beyond the common.

There is an obvious psychological level here: a commentary about the forging of character, about someone who needs to be in control, about growing up. But there is also a level of reading and writing, of the cinema, in the story. We can see what happened in close-up: the key breaking, the hand reaching (it is a right hand, we sense this with certainty because we can see the hand trying over and over to strike the missing key as the tempo increases, until, in futility and in long shot, the girl slams both hands down upon the keyboard and dissolves in weeping, running frantically from the stage while the concert master wrings his hands and wonders if he will have to refund everyone's money). This anecdote is the climactic incident in the imaginary film of Lois Weber=s life; and what happens in this incident is that something very ordinary and quite contingent is transformed into something filled with fate and import (a woman detects perfume in a letter, or sees her mother in the act of stealing food): meaning is exscribed, writes itself out of the mundane so that it can be read anew, exchanging the thing for a symbol.

Aside from Hypocrites, allegory does not play a strong role in Weber's films.[19]

[19] Slide, 64. He cites only Memories (1913) and Even as you and I (1917), which was produced at Universal, but released as the first "Lois Weber Production" (105-106).

 

On the contrary. All of Lois Weber's work is allegorical, like the story of the black key. Rather than the most realistic, hers is the most unreal, most literary, most symbolic cinema. Nothing in it is as it appears. Everything means. Nothing is specific and itself: no pair of shoes, no Ford motorcar, no lovely Claire Windsor, no dashing Louis Calhern, no carefully chosen authentic location setting (The blot). They all stand for something else. No indices, only icons. The mountain of detail that she assembled was never intended to serve as a mere record of life as it is lived. Rather, it was intended to present earthly stories with heavenly meanings, to mirror truth, which is to say, to disclose the Being beneath existence, God in the details, purpose of life.

She used film as a central theme in her 1916 production, Idle wives, in which a husband and wife (played by Weber and Phllips Smalley) drift apart. They, and others in the story, are brought back together after viewing a motion picture titled Life's mirror, which, quite naturally, is advertised on the theater marquee as a film by Lois Weber.[20]

 

[20] Slide, 37.

 

 

Allegory insists on the unfulfilled nature of the text by gesturing towards its (ultimately unsatisfactory) completion, which is also its origin, elsewhere. It is a state of constant reference, always becoming, shifting, troping. We have seen, in Slide=s own testimony, how two of Lois Weber=s films make this gesture turn upon itself and into fiction (in Sunshine Molly, an imaginary book by Lois Weber and in Life=s mirror, an imaginary film by Lois Weber). In other films, the gesture is more palpable and the referents more "real". In The blot there is a famous instance, which most sophisticated commentators take as the "message" of the film, where an actual issue of The Literary Digest is cited and passages in it reproduced.[21] The hand that rocks the cradle, a film based on events in the life of Margaret Sanger, quotes directly from a speech given by Judge John Stelk on February 8, 1917.[22] In Hypocrites (1915) there are quotations attributed to Browning and Milton, a reproduction of a painting by Faugeron and an article about that painting by Elbert Hubberd that apparently appeared on July 12, 1914. In 1915 at least, Weber claimed several times in those interviews of dubious authenticity that she found inspiration even for the films that did not explicitly display them in newspaper editorials and commentaries.[23] The result is not only a cinema of preaching or editorialising, but also, and consequently, a cinema of allegory which manifestly highlights its own insufficiency as communication, claiming only that it encrypts another, impalpable text.

Doubtless we need to search carefully for what has been concealed for us to find in these films.

What is the blot of The blot? One particular intertitle seems to settle the matter very directly.

it is a blot on the present day civilization that we expect to engage the finest mental equipment for a less wage than we pay the commonest labor

[21] The issue is the one for April 20, 1921 and the articles cited are "Impoverished college teaching" and "Boycotting the ministry". See Jennifer Parchesky=s excellent analysis of the class politics represented in the film, "Lois Weber=s The blot: rewriting melodrama, reproducing the middle class", in Cinema journal 33 (1999): 23-53.

[22] Lois Weber and Phillips Smalley, Is a woman a person? [The hand that rocks the cradle], Film history 1 no.4 (1987), 363. The text is the release continuity of a film that is lost. Subsequent references to this film are also based on this continuity.

 

[23] See Slide, 74-76.

 

 

 

 

 

Slide says that "The title [of the film] refers to the blot on civilization, that is, that we expect to hire the finest mental equipment for less than we pay the common laborer"(118), and Jennifer Parchesky, who has written the best and most thorough discussion of the film, also accepts the fundamental significance of this titular intertitle, claiming that "Phil West's pronouncement . . . provides a key to what goes without saying but is everywhere visible in the film: the anxiety about the deterioration of the collar line that had formerly distinguished white-collar workers from blue-collar laborers."[24]

Of course, both Slide and Parchesky are right - mostly right, partly right. Weber, who usually wrote her own intertitles, of course intended this one to remind viewers of the title of the film and to indicate what it was really about. And that was, of course, because otherwise viewers might have missed the point. (As Parchesky's comments suggest, even with this prompting, viewers may still miss the real point - of course).

But we may agree to understand something more in these words, so easy to copy incorrectly, which are, strictly speaking, neither those of an intertitle nor something Phil West pronounces. They occur, in fact, in an insert shot of letter from West's father to his son and they are a quotation from a letter written previously by West to his father. That is, they are, most emphatically, written words (twice, or even three times written - if you count the once for us). The letter contains more words than these - so many more, in fact, that its contents must be extended over two insert shots. In the first such shot, which contains the quotation, West's father writes of the pleasure and astonishment of his son's letter and a certain guilt in having left his parental duty to West=s university teachers. In the second shot, which classically completes and extends the narrative of the first, the letter of the father declares his intention of seeing his son and discussing the matter further "if you feel so strongly about it", provided he is "not so completely changed as to make recognition difficult".

It is during that meeting that The Literary Digest is produced and its printed contents inserted on screen and into the film in two shots that recall the two devoted to the typewritten letter. West shows these words to his father, again using writing to make concrete his personal sensibility as he had in originally writing the letter we cannot read. All this writing addresses his father for him before West himself speaks (in written intertitles). And all that he has witnessed and discovered during the long time that the story has played itself out (the effects of low wages on the family of a university teacher; his understanding of the prevalence of this condition) is crystallised in writing, in a single word, his trope: "the blot". Everything else serves only to gloss his word, to fill it out, explain it. The film is completed, swallowed, for a moment, in that word, just as the film flowed initially from it, from the title that prefaces the action.

The meeting between West and his father is displayed in an interesting manner. It takes place over two locations, neither of which play any part in the rest of the film: a study or den and what may be a university campus. During the time with his father, West does not mention the family he has come to know or the woman who has won his heart. Instead he speaks in banal generalities of what is owed good teachers. Slide says that the scene is "an awkward moment ... preachment rather than entertainment" (118), but this may only be another way of recognising that it exists in an uneasy relation with the narrative, tracing actions of a different order within its different space. Here, where we are at the point of the film, so to speak, we are hardly in the diegesis at all: we have been cinematically written outside the everyday story and rapt into the realm of big ideas, that place where the ordinary is transmuted into the extraordinary in the touch of writing.

Indeed, this is an awkward moment, one of the few moments when The blot's naivete is frankly, even fulsomely displayed. The clumsy blot of this sequence exscribes itself as something which happens when one writes on heedless of propriety, a sudden flood obscuring lines of careful planning, la reste d'une ouverture saignante. Good directing is enemy here, proper structure, organic wholeness - the Film itself, yes. This is ciné-writing outside cinema because the cinema cannot be trusted to declare what must be said. Control must be wrested from the looped certainty of seducing story, admonitory words deployed anew to point at the point, heavy words that form the impossible sounds of inner speech. The mark of the blot I cannot show.

 

 

 

 

 

[24] Parchesky, 34.

Table of contents | Part five


| Screening the past | First release | Comments | Search